Инквизитор Морено очень медленно шел по коридору. Ситуация сейчас была накалена до предела. Епископу нужна была смерть, а кардиналу, видимо, нужен был разговор по душам. Не за горами миг, когда их приказы начнут прямо противоречить друг другу, и вот тогда священники вроде Морено окажутся в действительно неприятном положении. Пока это были лишь старые конфликты церковной верхушки, которые никак не касались остальных. Но вот сейчас все уже начало меняться - Феррер приказал оповестить народ о казни, но приказа Малта не было. Мог ли Морено исполнять приказ епископа? Да, возможно, это был вопрос пары часов, и вскоре, приговор уже будет подписан, но что, если нет? Что тогда?
Инквизитор опустился на ближайшую деревянную скамью и достал перо, чернильницу и небольшую книгу в черной обложке. Это был его дневник - неплохое средство, чтобы привести мысли в порядок.
Запись 1.
Пришлось переехать. Валенсия, конечно, хороший город, но я все же привык к Мадриду и с удовольствием остался бы здесь, но Феррер едет туда, а я должен быть с ним. Говорят, дело всего то в одной ведьме, и чего епископ так подорваля ради нее? Да, мне говорили, что местные инквизиторы не могут ее поймать, на для чего туда ехать лично Ферреру? Скорее всего, этот фанатик не может допустить мысли, что кто-то уходит его правосудия. Ну что ж, хочет - пусть едет. И мне придется тащится за ним. Задание есть задание...
Запись 2.
А слухи-то не врали! Здесь все только и говорят, что какая-то ведьма завелась, зелья продает, заклятия наводит, не удивлюсь, если она еще и с Дьяволом спит. Ничего страшного - епископ в этом кое-что смыслит. Думаю, через неделю мы засобираемся обратно. Радует, что других неприятностей не было. Это даже забавно - я не хотел уезжать из Мадрида, но вместе с тем мне здесь даже легче. Феррер не в столице и подальше от королевского двора. Мне можно расслабиться.
Запись 3. Поверить не могу! Что эта наглая еретичка о себе думает! Город продолжает шептаться, Феррер с каждым днем становится все хуже и хуже. Оно и понятно - грозного инквизитора провела какая-то женщина. Если бы я не служил под его началом, то точно бы позубоскалил на эту тему в ближайшей таверне. Кстати, местное вино весьма недурно.
Запись 4
Все превращается в какой-то глупый фарс. Мы вторую неделю гоняемся за ней, но никаких результатов. Я лично отслеживаю всех шпионов, говорю со всеми свидетелями. Мы несколько раз подбирались к ее дому. ТАК ПОЧЕМУ ЖЕ ЕЕ НИГДЕ НЕТ?! Мне надо успокоится. У меня есть задание, и мне нельзя поддавать гневу из-за этой ведьмы. Это проблема епископа - не моя. Моя проблема - епископ. Хорошо, что я надежно охраняю свой дневник, что бы было, прочти он эту запись. Оооо, он бы точно из себя вышел.
Запись 5
Похоже, мы опять напали на ее след. Но меня это не радует. Кажется, что мы опять найдем просто пустое ведьмовское логово. Надо признать, что эта охота меня не на шутку затянула. Даже есть некоторый азарт. Теперь я понимаю тех, что скачет по лесам, чтобы убить всего лишь зайца - это занимает. Хотя, все не так прекрасно, когда заяц быстрее всех твоих лошадей. С другой стороны, не мне отвечать за провал в случае чего. Мое имя не так известно, и в этом сейчас мое преимущество. Пусть остается все как есть. Поймает ее Феррер или нет - на задании это не сказывается. Но все же хочется поймать ее самому. Надеюсь, пытки оставят мне - надо как-нибудь сбросить напряжение из-за этой ведьмы, так почему бы не с помощь ее самой?
Запись 6
След верны. ВЕРНЫЙ!!! Возблагодарим Спасителя, указавшего нам путь к ее дому! Пишу эти строки из кареты. Как же неудобно тут писать, но я просто не могу медлить - мы ее поймаем. Вот и подходить знатная охота к своей кульминации. Расскажу все епископу и вперед.
Это были старые записи, и сейчас Морено, обмакнув перо в чернила, делал новую.
Запись 7
Ведьму поймали. Но я не чувствую радости. Не очень приятно, когда твоя добыча достается другому. Появление кардинала немного усложняет. И упрощает одновременно. Он - хороший сдерживатель для Феррера. Но вот что делать с ним самим? Я не рассчитывал, что он приедет так скоро. Ничего не готово - придется импровизировать. И быстро. Свадьба уже скоро, я должен все успеть. Страшно подумать, что будет, если не успею. Я не могу подвести его. Он хуже Феррера. А кто хуже, он или Малт? Занятная мысль - надо будет обдумать.
Но что делать с объявлением о казни? Без приказа Малта нельзя, но и Феррера игнорировать не могу.
Так, если я не подчинюсь Ферреру, то это одобрит Малт, потому что я действую в соответствие с его приказом (вернее, его отсутствием). Кардинал влиятельнее епископа, и я могу не бояться гнева последнего. Но, учитывая задание, я не уверен, что сначала будет Феррер, а потом Малт, скорее наоборот - надо успеть до свадьбы - пышная же будет свадьба, как никак младший сын Короля женится. Правда, если я преуспею, а я преуспею, то все приготовления будут бессмысленны. Это будет таким ударом для кардинала, но мне обязательно надо успеть. Черт черт черт, как же мало времени. Проклятый кардинал - не мог нормально предупредить о приезде!
Но если сначала Малт, то без его защиты Феррер от меня избавится в случае, если я его ослушаюсь сейчас. Значит, надо слушаться его. Если что, скажу кардиналу, что мне приказали. В конце концов - я просто слуга епископа - ничего более. Даже не знаю, что лучше, быть как Малт с Феррером или как я - держаться в тени. Я всегда избирал второе и, надеюсь, не прогадал. По крайней мере, задание у меня, а не у них.
Времени мало.
Сперва - устроить казнь.
Казнь.
КАЗНЬ!
Сперва - объявить о казни.
Потом подожду, пока ведьму переведут обратно в камеру. Должно получиться.
Морено откинулся на спинку скамейки и выдохнул. Похоже, решение было наконец-то найдено. Он встал, и забрав дневник и письменные принадлежности, быстро зашагал в сторону выхода.
Инквизитор Мореноhttps://i114.fastpic.ru/big/2021/0107/22/f411546da28d27124ce751f346197322.jpg