[Пост писан вместе с леди Даллирис]
Буйную голову шефанго в момент отключило накатившее удовольствие. О, как же Лиам балдел от этой случайной связи, которая резко заменила добрую драку, разогнав черную кровь по венам!Водная гладь, совершив самый сильный всплеск, постепенно успокаивалась. Заглянув в очередной раз в льдистого цвета глаза, мужчина, не разрывая объятий, вынес их обладательницу на речной песок, усадил на теплую поверхность, наконец отстраняясь, и тут же бесцеремонно завалился на лопатки рядом, облизывая кончиком языка губы. Как и у многих уважающих себя мужчин, его самолюбие сейчас билось где-то в районе темечка, вторя ударам сердца. «Ну самец, ну просто номер один. Раз уж такая злая ведьма не смогла устоять — стоит нанести визит жене короля Карида...» — предавался самолюбованию Лиам, повернув голову к медноволосой.
— Красивый нос, — отметил мужчина, пытаясь завязать разговор и разбавить неловкость ситуации.
Колдунья фыркнула. Глянула на него лукаво, разморенно и с ленцой, коснулась мизинцем переносицы и медленно съехала к острому кончику. Усмехнулась. Отдернула палец.
— В иной ситуации я бы сочла это издевкой.
— И в мыслях не было издеваться, — белоголовый вытянулся вдоль, собирая волосами песок. — Мне действительно нравится твой нос. И лицо. И глаза.
Лиам старался не делать долгих пауз между словами, чтобы они не выглядели как попытка выдумать все это на ходу. Увы, как и большинство бравых вояк, этот индивид слов любви не знал, но надо было как-то развеять молчание. Аккуратно, мягко, почти неуловимо.
Аварга иронично хихикнула, не в силах сдержать себя. Её очень тянуло спросить, не дровосеки ли учили белобрысого искусству комплиментов, ибо звучали они весьма топорно. Пожалуй, переплюнуть шефанго мог только незабвенный гном в ниборнской таверне, обнявший её за коленки с нежным: «Люблю кобыл». Правда, после этого охмелевший ловелас полетел прямо на стол, сбив своим задом раскаленную свиную рульку, но это уже совсем, совсем другая история...
Беловолосый перевернулся на бок, подперев голову кулаком, и уставился почти не мигающим взглядом на чародейку. Со стороны, наверное, выглядело слегка пугающе.
— И много у тебя заклинаний в запасе? Есть что-то из огненных? Или, к примеру, поиск?.. — не то из любопытства, не то просто намекая на дальнейшее развитие событий выдал Лиам, продолжая изучать колдунью взглядом.
— Достаточно, — осклабилась она, — чтобы заставить тебя гореть изнутри... Если не найдёшь мыло самостоятельно.
— Не надо, меня устраивает тот пожар, что ты разожгла в моем сердце, — внезапно для себя выдал шефанго, поднимаясь с нагретого песка. — Сейчас найду.
Вообще белоголовый, конечно, слукавил и процитировал одного подслушанного барда из, кажется, Греса. Потому как этот ледяной демон был знатным путешественником и видел всякое в жизни, даже поэтов. Да и было это давно, никто не докажет что это не его слова. Разве что чародейка почует неладное. Ну а пока он не был уличен публично, Лиам принялся искать отброшенное на берег мыло, сверкая при этом голой задницей. Брусок нашёлся далеко не сразу, потому как брошен был в порыве страсти без особого расчёта силы. Благо на его пути попалась кучка одежды, в которой он благополучно застрял. Подобрав находку, шефанго победоносно поднял её над головой.
В ошарашенном взгляде Аварги, наблюдавшей его тело в обычном состоянии, застыл немой вопрос. Глубоко вздохнув, она открыла рот, силясь что-то сказать, но вдруг передумала и тактично промолчала. Ледяной дьявол ответил ей безмолвным недоумением, но, проследив за ее взглядом, смекнул, что так смутило его случайную любовницу и пожал плечами, считая внешнее отсутствие половых признаков вполне обыденным делом. Дав чародейке время оправиться от внезапного потрясения, он зубами оттяпал четвертинку мыла, а остальную часть перебросил ей, заработав неодобрительное «Не подавись». Поймав мыльный брусок, Аварга продолжила прерванные водные процедуры. Воин присоединился к ней, однако держался на расстоянии, нещадно втирая мыло в кожу и волосы и избавляясь от неприятных запахов ожесточенного боя. После он взялся за одежду, которую просто погрузил под воду и привалил ближайшим камнем — отмокать.
Солнце медленно, но верно клонилось к горизонту. Надо было сообразить что-то поесть и разжечь костёр. В принципе, Лиам давно бы сам справился с этим, если бы раньше оторвал взгляд от влажной исподней рубашки, в которую облекла себя чернокнижница, выйдя из воды. Впрочем, шефанго помнил, что по ритуалу ухаживания женщину нужно сперва обогреть, накормить, а уже потом тащить в пещеру. Потому Лиам быстро вооружился арбалетом, вложив в него всего один болт.
— Я шкоро, — оповестил он колдунью, сомкнув зубы на запасном болте. — Дошдиш.
И, не моргнув глазом, отправился на промысел в сторону сгущающихся зарослей.
Аварга лишь вздохнула, относя к воде свои истерзанные вещи.
Пока женщина из клана злых колдуний занималась стиркой на берегу, шефанго охотился на местную живность. Вообще проще было нацеплять на голый зад ежей и с ними вернуться, но как назло ежики еще не пробудились на ночные вылазки. А аппетитные зайчики с добрыми глазами наоборот, легли спать. Но Лиама интересовала и более крупная добыча — олени, кабаны. На худой конец сойдут волки. Но, как это обычно бывает, охотник из воина был неважный: времени на поиск дичи было затрачено чуть больше положенного, а сразить ее с первого попадания и вовсе не удалось. Несчастная косуля, коей не повезло оказаться в этих краях, схлопотала болт в ребра, шарахнувшись в сторону. А после и второй, в живот, который окончательно ее подкосил. Однако шефанго на этом не успокоился и совершил акт добивания большим камнем, разворотив голову бедного парнокопытного. С этой кровоточащей добычей на плечах он и вернулся к месту купания, донельзя довольный.
— Я козу поймал! — громко оповестил Лиам.
— Потрясающе, — насмешливо ответили ему по ту сторону зарослей.
Сидя на корточках, Аварга аккуратно укладывала хворост для костра. За её спиной на ветке раскидистой ивы висели выстиранные вещи, среди которых, впрочем, не было тех, что принадлежали мужчине.
— Худовата, — оценила она принесенную тушу.
— Кто бы говорил, — отпарировал шефанго. Не то чтобы по прибытии он ждал звуков оркестра или плясок с задранной юбкой, но чародейка ему даже не улыбнулась. Так еще и ярлык навесила на несчастную лесную козу! Это оскорбление в адрес покойной Лиам без ответа оставить не мог.
Бросив настрадавшееся животное на землю, шефанго перерыл свой скарб и отыскал нож для разделки дичи. Затем он проколол козью шею, выпуская кровь, и перевернул тушу на спину, подперев по бокам камнями. После сделал по разрезу на брюхе и конечностях, снял шкуру, отрубил голову и вынул внутренности. Промыв тушу в воде, шефанго срубил с ближайшего дерева толстую прямую ветвь, обстругал конец и нанизал на неё косулю как на вертел.
— Ставь, — Аварга уже разожгла костёр и воткнула в глинистый песок две рогатые палочки.
Запахло дымом, близостью и уютом.